Fateful Night

fsnha.exblog.jp ブログトップ

<   2007年 01月 ( 10 )   > この月の画像一覧

Fate/Zero第二版

有時候買第一版並不見得有好處,像是錯字什麼的。
26日上市的第二版中修正了第一版的錯字及印刷錯誤,這就是買第二版的好處。

不能說有通報錯誤的地方的人可以免費換成第二版這樣嗎?有的話我會很感激就是啦。
當然也希望第二集不要再有印錯的地方。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-31 23:14 | 碗茗爐煙

[英靈] イスカンダル

真名:イスカンダル

等級:騎兵

出典:古代歐洲實際存在的人物

原文/英文:Iskandar
※本文出自Fateful Night。
解說:亞歷山大大帝(Alexander the Great。即亞歷山大三世,拉丁文表記為Aleksandros III Megas,紀元前356~323年),第四次聖杯戰爭中,騎兵的英靈。伊斯坎達爾(Iskandar)為阿拉伯語。

建立起規模僅次於成吉思汗蒙古的大帝國的大英雄。出生於馬其頓,父親是國王菲力二世,母親是伊庇魯斯公主奧林匹亞。17歲時第一次上戰場,19歲時成為國王,僅34歲即因病身亡。
※本文出自Fateful Night。
天資聰穎,以亞里斯多德為師。相當重視文化,在各地建立名為亞歷山卓的文化都市。都市設計據說也都是亞歷山大的構想。他相當重視女性及部屬,對部下不吝惜錢財,但相對地自己沒有什麼錢。戰鬥時喜歡與敵人正面對決,堂堂正正地作戰。其部隊移動速度極快,據說一天可前進30公里。
※本文出自Fateful Night。
有一些似乎是與其他傳承混雜的傳說中提到亞歷山大大帝頭上生角(埃及‧阿蒙(Amen)神),這個故事後來變成亞歷山大大帝有一對驢耳朵(弗里吉亞‧米達斯(Midas)王)。
※本文出自Fateful Night。
另,伊斯蘭教的可蘭經中有一聖人也叫伊斯坎達爾,伊斯蘭四大征服者之一。但Fate/Zero作品中應是指亞歷山大大帝。此外,印度教神祇賽犍陀(Skanda)及佛教韋馱天的傳說據說也都受到亞歷山大大帝的影響。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-24 21:26 | Fate/Zero百科

[寶具] ゴルディアス・ホイール

寶具名:ゴルディアス・ホイール (神威の車輪)
※本文出自Fateful Night。
所有者:騎兵的英靈亞歷山大

原文/英文:Gordias・Wheel (?)
※本文出自Fateful Night。
解說:在故事裡這是一輛由兩頭神牛所拉的古代戰車,可在空中移動。不過實際上並沒有「Gordias Wheel」這個故事。我認為它應是從故事「哥迪亞的繩結(Gordian Knot)」而來。傳說古代弗里吉亞王哥迪亞斯用一種極其複雜的結繩法將其牛戰車的車轅與衡軛繫住(一說是綁在柱子上),並有神喻喻示,只有支配全亞洲(以當時的世界觀來看,是指現代的西亞一帶。)的人才有辦法解開繩結。
※本文出自Fateful Night。
有許多人前來挑戰但卻都失敗,後來當亞歷山大大帝來到此地時一劍砍斷了繩結,而亞歷山大大帝後來也擊敗波斯王大流士三世,成功征服了亞洲。
※本文出自Fateful Night。
這也是故事中亞歷山大之所以成為騎兵的寶具。像當時斬斷繩結時一樣,要召喚出寶具時亞歷山大會以佩劍「斬開」空間,寶具便從其中出現。
※本文出自Fateful Night。
照韋伯(ウェイバー)的推測,這個寶具的威力可以與現代的戰略轟炸機匹敵,不用一小時便可把新都化為一片焦土。每當牛蹄一踏、車輪一轉,都會放出與セイバー或ランサー全力攻擊時相當的魔力與紫色的閃電,以及響徹雲霄的雷聲。看起來就像是踏著閃電前進一般。


-----
註:由於沒有確定性的資料證明這故事跟「神威の車輪」有關,所以這篇文章只能算是我自己的推測。如果後來發現有任何錯誤我會進行修改。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-24 21:05 | Fate/Zero百科

[英靈] ディルムッド・オディナ

真名:ディルムッド・オディナ

等級:槍兵
※本文出自Fateful Night。
出典:賽爾特神話

原文/英文:Diarmuid Ua Duibhne 等
※本文出自Fateful Night。
解說:第四次聖杯戰爭中,槍兵的英靈。由於沒有統一的譯名,暫譯迪爾穆德。賽爾特神話中的棟恩(Donn)之子,也是芬恩(Fionn)帶領的芬亞納騎士團裡屈指可數的精銳騎士之一,美男子。臉上有一顆據說是妖精送給他的黑痣,對女性具有強大的吸引力。是由精靈王,即司海洋與豐收之神瑪那南,以及司年輕與愛情之神安格斯所撫養長大。
※本文出自Fateful Night。
與芬恩是好朋友,曾立下包含救援精靈王等許多功勳。但為了遵守與寇瑪克(Cormac mac Airt)王的女兒格拉妮(Grainne)之間的誓約(Geis),在芬恩要娶格拉妮做後妻之時兩人一起私奔。雖然後來與芬恩和好並與格拉妮結婚,但最後在芬恩的策略下,迪爾穆德在班布爾本(Benn Gulbain / Benbulben)被同母異父的弟弟轉生的魔豬所殺。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-23 23:05 | Fate/Zero百科

[寶具] ゲイ・ボウ

寶具名:ゲイ・ボウ (必滅の黄薔薇)
※本文出自Fateful Night。
所有者:槍兵的英靈迪爾穆德
※本文出自Fateful Night。
原文/英文:Gae Buidhe
※本文出自Fateful Night。
解說:賽爾特神話中芬亞納騎士團的英雄迪爾穆德所有的兩柄大小不同的槍之中較小的那柄。名稱意為「黃槍」。迪爾穆德一般都在較不危險的冒險時使用這柄槍。這是青春之島(Tir nan Og)領主瑪那南‧麥克‧里爾(Manannan mac Lir)所賜與的槍,據說被這柄槍所造成的傷口不論如何都不會癒合。
※本文出自Fateful Night。
第四次聖杯戰爭中,槍兵的英靈迪爾穆德的寶具之一,左手上的那把黃色長槍。長度比ゲイ・ジャルグ短了三成,所以大約是1.5公尺長。與ゲイ・ジャルグ相同,武器本身就具備寶具的特性,能力與實際神話中相同,被其所造成的傷口論如何都無法復原。即使是アイリスフィール的治癒魔術都沒有效。
※本文出自Fateful Night。
如何解除這把槍造成的效果到目前為止故事中並沒有說明,但不外乎是殺死持有者或是將武器破壞這幾個可能性,或是像ゲイボルク刺傷士郎時一樣可以用アヴァロン來治癒也說不定。
※本文出自Fateful Night。
在第四次聖杯戰爭初期與セイバー的對戰中,剛開始還用咒符卷住整把槍不讓對方知道槍的正身。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-23 23:01 | Fate/Zero百科

[寶具] ゲイ・ジャルグ

寶具名:ゲイ・ジャルグ (破魔の紅薔薇)
※本文出自Fateful Night。
所有者:槍兵的英靈迪爾穆德
※本文出自Fateful Night。
原文/英文:Gae Dearg
※本文出自Fateful Night。
解說:賽爾特神話中芬亞納(Fianna)騎士團的英雄迪爾穆德所有的兩柄大小不同的槍之中較大的那柄。名稱意為「紅槍」。這把迪爾穆德的養父安格斯(Aengus)給他的槍,具有能夠消除所有魔法的能力。迪爾穆德使用這把槍後水火不侵,更打倒了一匹刀槍不入的怪犬以及德魯依的魔女。
※本文出自Fateful Night。
第四次聖杯戰爭中,槍兵的英靈迪爾穆德的寶具之一,右手上長度超過2公尺的紅色長槍。如セイバー所想,武器本身就具備寶具的特性,不像其他寶具需要詠唱真名才能發揮能力。而這把槍的能力如同神話中的描述,就是中斷魔力,被槍身接觸的瞬間,對象上所有的魔法效果都會立刻消失。
※本文出自Fateful Night。
セイバー用魔力生成的鎧甲以及風王結界用風所造成的透明現象都失效,第四次聖杯戰爭中バーサーカー的能力變成的武器也變成了普通的鐵塊。
※本文出自Fateful Night。
不過,這把槍並無法將魔法效果完全解除,只有接觸的時間中有效。セイバー的鎧甲及風王結界都只是瞬間失去效果,馬上就回復原狀。バーサーカー的武器被斬斷之後也依然擁有原有的特性。雖然沒有強大的破壞力,但這項能力對於多依賴魔力及魔法效果來戰鬥的使魔而言的確非常棘手。
※本文出自Fateful Night。
在第四次聖杯戰爭初期與セイバー的對戰中,剛開始還用咒符卷住整把槍不讓對方知道槍的正身。
※本文出自Fateful Night。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-23 22:59 | Fate/Zero百科

Fate/Zero Vol,1 閱畢

Fate/Zero四集中的第一集,比我想像中的要好讀多了。而且讀起來的感覺和之前虛淵玄作品的風格有點不同,沒有那麼沈重。

ACT4的大集合大概是這集最高潮的部分,除了キャスター之外都出場了。雖然沒有真的來個大亂鬥,不過從一開始的セイバーv.sランサー、アーチャーv.sバーサーカー,到最後的セイバーv.s.バーサーカー+ランサー,從這幾場戰鬥可以看到大部分使魔的寶具及真名還有他們的主人,至於ライダー(鬧場的)和アサシン(監視的),他們的戰鬥要等下一集以後吧。

以下筆記。
(使魔 / 等級 / 主人)
アルトリア / セイバー / 衛宮切嗣
ギルガメッシュ / アーチャー / 遠坂時臣
ディルムッド・オディナ / ランサー / ケイネス・エルメロイ・アーチボルト
寶具:ゲイ・ジャルグ(破魔の紅薔薇)&ゲイ・ボウ(必滅の黄薔薇)
イスカンダル / ライダー / ウェイバー・ベルベット
寶具:ゴルディアス・ホイール(神威の車輪)
ハサン・サッバーハ / アサシン / 言峰綺礼
??? / バーサーカー / 間桐雁夜
「青髭」 / キャスター / 雨生龍之介

每個英靈(バーサーカー以外)的資料其實我都有了,到時候會放到網上去。

ケイネス・エルメロイ・アーチボルト=Canis・El-Meloi・Archibald?
ゴルディアス・ホイール=Gordias・Wheel?
[PR]
by tw_adam | 2007-01-21 12:36 | 碗茗爐煙

ランサーのセリフ

気が変わった。降ろさせてもらうぜ!

勘違いするな!貴様に肩入れしているわけじゃねぇ!
俺は、俺の信条に肩入れしているだけだ!

英霊なんて連中はな、もともと二度目の生なんぞに興味はねぇんだよー!

いいからさっさと失せろ!かばった程度で仲間意識持ちやがって・・・
これだから育ちのいい騎士王様は気にくわねぇ!


果然還是ランサー最棒...
[PR]
by tw_adam | 2007-01-20 23:30 | FSNTA(電視版動畫)

預訂的Fate/Zero送到了

今天下午會去領書,所以希望下午雨會停。這場雨已經下了好一段時間了,雖然我不是挺討厭下雨,不過撐個傘總是麻煩,人多的時候還要注意傘是不是會弄濕別人...

還有很久沒做的更新最近會開始做。

關於空の境界劇場版,由於這部份不在Fate的範圍之內,所以我想就不會多提到它。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-19 10:51 | 碗茗爐煙

英雄王のセリフ

たわけ、身の程を違えたな。
所詮は道化の足掻き、最後まで見届けるのも一興だったが、
キャスターよ・・・お前は今口にしてはならぬことを言った・・・
この魔術師風情が!
騎士王を捕らえるなどと口にするのも大罪よ。
アレは王である、我のものだ!
王の宝に手を出す輩は・・・失せろ、雑種。

基加美修的台詞夠囂張,滿有意思的。
[PR]
by tw_adam | 2007-01-08 20:16 | FSNTA(電視版動畫)

見せかけの自分はそっと捨てて、ただ在りのままで。


by tw_adam
クリエイティビティを刺激するポータル homepage.excite